Letter to the editor. Noted by DN's readers on March 20
86 years ago, two dictators shared countries in Eastern Europe between themselves. Today makes Putin and Trump up about a country in Eastern Europe. One may retain parts of the country that he has conquered with an attack war. The other is allowed to take on the country's minerals. The country's president may only find himself in this « peace settlement ».
Rune Winter, Hässelby
If Trump and his peers become the owner of the Zaporizjzja nuclear power plant, something as now apparently a puzzle piece on the table in the peace negotiationsis there not a risk that he can then sell it to Russia? Is it really possible to trust a notorious liar like Trump? It is no secret that he is Putin a thank you, who saved him financially earlier.
Solveig Rosenlind, Stockholm
The United States is reducing its influence in the world – abdicates from the Paris Agreement and the World Health Organization WHO, withdraws the aid authority USA and creates conflicts with its allies: Denmark, Canada and Mexico and the EU (with penalties). This creates a buyer boy in several previously friendly -minded countries. At the same time, Trump is laying down US propaganda channels (China and Russia rejoice). In practice, Trump has converted his slogan to the new – « Make America Small Again ».
Johan Alsén, Nacka
Like many others have Jacob Wallenberg views on the high food pricesbut based on other aspects. But as chairman of the Swedish Enterprise, he has no proposals for or comments on the Russian -owned cubic plant in Sundsvall. A Russian company in a NATO Sweden makes me worried. Then Mr Wallenberg has nothing to report on the company's future operations in Sweden.
Sven-Olof Ericsson, Enskede
Food prices are raised And the companies' representatives claim that this is partly due to increased costs, more expensive deliveries and that their margins have decreased. This may be the case, but ICA and home buy owners still make million wins. That if anything indicates that prices should not increase, but on the contrary decrease! Another thing: Why raise prices for products purchased last year at a cost that was lower for buyers than they want to prove that they are today? For example, the coffee that is sold in the store today is purchased last year from the producing countries. Most of the canned goods sold in the store were also produced last year and purchased last year – the price is raised with excuses for higher production costs and more.
Urban Jarl, Huddinge
A single ICA store in a rural variety:
● Stable customer base and monopoly = high prices.
● Despite greater demand and with greater turnover during tourist season = increased prices for everyone, ie for year -round customers.
● Same old packaging, but with less content = increased price.
● Attract the purchase of two or more goods and at the same time pay more per piece for the purchase of only one of the same item = increased price.
● Confusing price indication with mixing of paragraphs and weight price = leads to the wrong choice and increased cost for the customer.
● Goods from local supplier, which should be cheaper, false preparation = sold more expensive.
No one envy an entrepreneur to make a profit, but …
Roland Ingemarsson, Hellvi
Martin Kinnunen (SD) warned In « P1 Morning » In order for the construction of weapons factories to be stopped by environmental regulations that protect rare beetles. The diversity of SD's enemy pictures is great. Immigrants, Muslims, journalists, « The Left -Liberal Klägget », political correctness, Woke – And so now beetles. For the Swedish Democrats, nothing is too small to be portrayed as an enemy.
Niclas Kuoppa, Stockholm
Only now, several decades too late, let the government announce that they appoint an investigation To find out how widespread the problem of repression is. The investigation should of course also include proposals for penalties for those behind all forms of repression. In light of the extensive legislation we have in Sweden that concerns gender equality issues, these individuals can hardly live and work here without violating the law.
Kristin Rydberg
I don't like when people in cities tell us in the country how we are doing.
Mats Rönnblad, Hjortnäs
Unfortunately, there has been inflation in the use of the beautiful Swedish word « welcome ». During my dentist visit today, I first got a « welcome » from the staff at the reception, then one of the dentist who picked me up in the waiting room and finally by the dentist himself. Afterwards I had a case at the pharmacy. First got a « welcome » by the staff who sets goods on the shelves, then by the pharmacist who dispensed my prescription and finally by the staff at the checkout. I am well aware that my primary role in society is no longer as a citizen, but as a customer, but the word « welcome » loses its fine meaning and essence when it is abused in time and time in impersonal contexts.
Helmi Franklin, Sundbyberg
On February 28, the American writer died of police novels Joseph Wambaugh at the age of 88. This event went unnoticed in Swedish daily press, except A « blinkler » in Expressen on March 8-9 By Mats Olsson, who interviewed Wambaugh in London in 1980 and who, in addition, translated some of Wambaugh's later novels in the so-called Hollywood station suite. Wambaugh, who was a police officer in Los Angeles between 1960 and 1974, debuted in 1971 with « The New Centurions ». The novel closest to the genre revolutionized by highlighting the police work from a new perspective, namely how the profession, with all the misery a police officer is confronted with, affects the individual policeman. A total of 21 novels wrote Wambaugh, five of whom with documentary character, including « The Blooding » in 1989, « blood tracks » in Swedish, which deals with notable murders of a number of young women in England and where DNA technology is used for the first time to solve the cases. Wambaugh's novel figures are not heroes, but rather anti-heroes with marriage and alcohol problems. He also illustrates that female police officers have a better ability, compared to their male colleagues, to cool down dramatic situations before escalating. Twelve of the novels are in Swedish translation, but he is advantageously read in the original like, for example, Hammett and Chandler. Joseph Wambaugh could write and, not least, he knew what he was writing about. Maybe it was his realistic style that didn't really « go home » in Sweden. His passing was noticed in the big « dragons » including the New York Times and the Los Angeles Times, but also in England by, among other things The Guardian. However, as I said, not in Sweden, which he deserved. Read him!
Carl Hyltén-Cavallius
Do you also want to submit a contribution to the vignette listed? Email insandare@dn.se! A smaller selection is published on the submitter side in the newspaper and a larger selection at dn.se/insandare weekend -free Monday – Friday. More about how to write submissions in DN you can read here.