Hanna Fahl: Has Eurovision become newly moral?
Has Eurovision become newly moral? In Thursday night’s semi -finals, Erika Vikman competes for Finland, and she has previously said in interviews that she received pressure from EBU because her number is « too sexy ». It has not been a pronounced claim That she has to cover the ass, which in the Finnish selection was adorned with a very small lacquer panty, but now it is covered anyway.
Malta’s contribution, performed by Miriana Conte, was originally called « serving edge ». It was not allowed to do that for the EBU (although the delegation insisted that it was not at all « cunt » which was intended but the Maltese word for « song »), so when it competes now it is just called « serving ».
You should not Pull too big gears on a couple of individual incidents, and of course there are plenty of sex references left (I’m looking at you, Australia). But it is worth noting that as late as last year there were significantly more naked people on the Eurovision scene than Erika Vikman. And when one of spring’s second major European cultural events – the Film Festival in Cannes – suddenly facing nude bans on the red carpetit is difficult not to at least turn around at the idea that the conservative trends seep into the most released contexts as well.
Another interesting The tendency is the swing away from English. There are a record number of contributions in other languages in this year’s competition – and it seems to be awarded by viewers. All contributions that were voted away from Tuesday’s semi -finals had one thing in common: they were in English. On Thursday evening, we will hear Montenegrin, Latvian and Greek, among others.
Is it about nationalism? Maybe, in some cases. Or at least about national PR. Of course, the fact that Israel’s song is partly in Hebrew is no coincidence. Nor is Ukraine choosing Ukrainian.
But it is also possible to interpret the language trend as the exact opposite of nationalism. It is not always sung at that Own the language. On Tuesday, Estonia went to the final with a song full of (pretending) Italian. San Marino’s song was also about Italy. The Netherlands sang in French. While Sweden’s quay sprinkles with Finnish words, Finland’s Erika Vikman sings – with Kea Trosa – in turn in German.
The continent, and the worldis feeling shit right now. But there is still something a little hopeful in this year’s Eurovision, such as Europe has been thrown into the gigantic mixer that Australia is on the stage and puree into a smoothie. Is it a hint of common European identity we see, in the end? All ingredients may not work top Together; The test kitchen is still working on the recipe.
Read more:
Hanna Fahl: The first seminar was not even exciting – the nail bite may have to wait until the final