17. Moler’s Days in Serbia: Four French Writers are represented, the first is Sibil Gremlen – Culture
As announced from the French Institute in Serbia, 17. Moler’s Days within which to 4. June will present four French writer in several Serbian cities, of which one currently lives and works in Belgrade.
It is Stanislas Pierre, Current Director of the French Institute and the Cultural Advisor to the French Embassy in Serbia.
From France this year comes: Sibil Grember, Olivi Burdo, Lusil Gomez.
Their books will be base and cause for talks on major topics 17. Moljer’s days: interpersonal relationships, family relationships and love, growing up, attitude towards animals and nature …
« This year, we have chosen the authors that the Serbian audience has so far been published in Serbia, » in French language, in French language, in French Embassy, publish its favorite for the Gonkur Award in France.
This year’s Moljer’s Days, a literary manifestation that the affirmations of Serbian and Francophone literature, and in cooperation with Serbian and French publishers, organizes the French Institute, will open Sibil Grember on Monday.
The conversation planned in the French Cultural Center in Knez Mihailova Street, will be dedicated to her novel « Last Unit », which published a publishing house of Čigoja in the translation of Novak Golubović.
The book talks about a strong friendship between the last penguin at the northern hemisphere and a member of a research expedition, opening questions about relationships between man, animals and nature.
In conversation with a guest from France, it will be participated, as announced: Branko Stanković, journalist, editor and show area of circle on RTS, Neva Saravia from Čigoje and Sonja A. Filipović from the French Institute.
Sibil Grember, born Parižanka, 12 years ago, has also established its Plein Jour Publisher (Medium Light).
« The last individual » is its 11th novel, it is several times the rewards in Franese, and its animated film version is also.
At 17. Moler’s days this work will be presented on Wednesday and in the Library of Vuk’s Homeland in Loznica.
Olivi Burdo was born in Nanta.
Fighting with dyslexia, he had, as I say, chaotic education, but, thanks to the absence of TV, he could dedicate himself to reading and fantasizing.
He dealt with various jobs before he went to Spain, where, with the support of his parents, he dedicated writing.
In seven weeks, 2016 was created in 2016. Expecting Mister Bojengls « , which was translated into more than thirty-language after a series of French literary recognitions, and in it, 2021. was recorded by the same name. The same name was filmed by Roansara directory.
This novel with which Burdo is a guest at 17. Moler’s Days in Translate Vesna Cakeljić, 2023. It published Belgrade Dereta.
Lusil Gomez is a famous French strip author and blogger.
In his works, he is mostly concerned with issues of feminism, female experience and body.
She worked as an illustrator for different magazines, in order to end up a comic book eventually.
Its creative procedure is characterized by the work in the pen before the drawings are processed on the computer.
He is a member of the Collective Strip Authorized Against Sexism, and her first comic in Serbian « My first time » in translation Slobodan Ivanovic published a creative center.
Stanislas Pierre is a diplomat, philosopher, painter, travel writer.
After studying philosophy and oriental languages, his diplomatic career in Central and Eastern Europe conducted Prague and Budapest, via Ankara, Istanbul, Warsaw, Valeti to Belgrade.
Along with the diplomatic career, he also deals with painting and writing travel texts.
« The travelogue through Serbia, waves and shores » contains watercolors and texts that talk about his experience of Serbia.
In French, in French, a « unique guide for the detection of Serbia from the angle of travelers, diplomats and artists », in translation of Mološ Konstainović, published an academic book this year.
In the spirit of creativity of this year’s French author 17. Moler’s Days, In addition to literary evenings, he will include film, photography, artistic art, music announced in Belgrade, Novi Sad, Loznica, Veliki Gradiste, Nis, Pancevo.
This year, the French Institute cooperates with publishing houses: Čigoja, Dereta, Creative Center, Academic book, as well as Serbian cultural institutions: libraries, festivals, bookstores, MTS courtyard.
French-Serbian translation was provided for all events.
The entrance is free, and all program details were published on the official website of the French Institute in Serbia www.institutfrancais.rs.
Gonkur
The students of French language and literature of the University of Belgrade, Novi Sad, Kragujevac and Nis will be declared in the France’s Embassy 14 years. Maya Favorites of the Four Romans who found themselves at the Final List for Gonkur Prast Year award in France.
This award students are awarded for thirteen, under the auspices of the French Academy of Gonkur.
Follow us on our Facebook and Instagram page, but also on X account. Subscribe to PDF List release today.